sábado, 29 de octubre de 2011

Irán insta a agencias y periodistas a romper monopolio transnacional


Es hora de preguntarnos que ha traído para los pueblos la llamada guerra contra el terrorismo
fuente:webislam.com
Mezquita Shah, Isfahan, Irán.
Mezquita Shah, Isfahan, Irán.

Irán exhortó hoy a periodistas y agencias de noticias del tercer mundo a romper el monopolio de las transnacionales de la información "controladas por las potencias colonialistas y el sionismo".

Sin embargo, el sionismo y los ejércitos de las potencias coloniales han sido incapaces de detener a los pueblos, afirmó Mohamed Sadegh, viceministro de Cultura y Orientacion Islámica en la apertura de la XVIII Exposicion de Prensa y Agencias de Noticias de los Paises Islámicos.

Al cónclave asisten representantes de periódicos y agencias informativas alternativas de mas de medio centenar de países.

Paralelo a la reunión se celebró el I Encuentro de la Unión de Periodistas de los Países Islámicos, organizacion creada el año pasado por este país.

Irán ha estado en el centro de las noticias en los últimos 30 años, desde el triunfo de la revolución guiada por el Iman Ruollah Jomeini, porque "las potencias coloniales no han cesado de atacarnos", recordó el funcionario.

"Es hora de preguntarnos que ha traido para los pueblos la llamada guerra contra el terrorismo, aparte de la presencia militar de los ejércitos extranjeros en el Medio Oriente y en Afganistan", dijo Sadegh poco antes de recorrer los stand que albergan la exposición de periódicos, libros y medios audiovisuales instalada en el segundo piso de un céntrico edificio anexo a una de las más concurridas mezquitas de esta capital.

Sayyid Nasralá: “Siria ha sido Blanco de una Agresión Debido a su Identificación con la Resistencia.”

BEIRUT, Líbano (ABNA) — El secretario general de Hezbolá, Hassan Nasralá, ha manifestado el rechazo absoluto y definitivo de Hezbolá a financiar el Tribunal Especial para Líbano. Su Eminencia añadió que Siria ha superado el peligro, haciendo hincapié en que este país ha sido blanco de una agresión debido a su identificación con la resistencia.


Sayyid Nasralá: “Siria ha sido Blanco de una Agresión Debido a su Identificación con la Resistencia.”

Agencia de Noticias de Ahlul Bait (ABNA) — En una entrevista especial con el canal Al-Manar, Sayyed Nasrallah alabó el acuerdo de intercambio de prisioneros entre Hamas e Israel como una gran victoria y descartó la posibilidad de una ofensiva israelí contra el Líbano.

En lo que se refiere a la Primavera Árabe, Sayyed Nasrallah dijo que todas las revoluciones son el fruto del deseo de los pueblos y no un proyecto americano. Su Eminencia felicitó al pueblo libio por haberse liberado de la dictadura de Muammar Gaddafi y habló de un trato injusto hacia la revolución en Bahrein.

Sayyed Nasrala subrayó que la relación con el presidente Michel Suleiman es muy buena y con los partidos aliados es también excelente. Él manifestó que Hezbolá tenía la voluntad de preservar también su buena relación con el líder del grupo parlamentario Frente de Lucha, Walid Yumblatt.

Su Eminencia habló de los peligros que han estado amenazando la región, comenzando la existencia del régimen de Israel, pasando por EEUU, y terminando por la presencia de grupos extremistas.

SIRIA SUPERA LA MAYORÍA DEL PELIGRO

Sobre el conflicto sirio, Sayyed Nasrallah subrayó que el régimen de Damasco ha sido objeto de una agresión por su identificación con la resistencia y añadió que Siria ha superado ya el peligro.

“Debido a los serios esfuerzos realizados por el liderazgo sirio, Siria ha pasado con éxito la mayor parte del período de peligro. Nosotros decimos claramente que no queremos el derrocamiento del régimen de Siria, por el bien de algunos del pueblo sirio, ya otro régimen distinto no sería seguro para ellos”, dijo Sayyed Nasrallah durante el programa “Baina Qausain”.

“Lo que está sucediendo en Siria no es un llamamiento a la reforma y el cambio, sino un intento de derrocar al régimen, que ha estado luchando contra EEUU e Israel”.

Su Eminencia descartó cualquier intervención militar extranjera en Siria y señaló que los acontecimientos de ese país tienen repercusiones en el Líbano. Él agregó que la mayoría del pueblo sirio apoya al régimen de la resistencia.

“Occidente no librará una guerra militar contra Siria, debido a que este país es vecino de Israel y teme que esto podría afectar a la seguridad de Israel. Las injerencias externas no lograrán nada en Siria gracias al apoyo de la mayoría al régimen”.

“Lo que sucede en Siria tiene repercusiones en el Líbano. Siria no es un estado enemigo, a diferencia de Israel, y el pueblo sirio apoya al régimen que respaldó a la resistencia ... y continúa apoyándolo ahora así como a sus reformas”.

Sayyed Nasrallah también negó como mentiras las informaciones que apuntan a que Hezbolá ha enviado combatientes a Siria, y señaló que el presidente Bashar Assad no es débil.

“La mayoría de las informaciones de los medios de comunicación sobre Siria son falsas. Todas las alegaciones de que hemos enviado combatientes a Siria para apoyar al régimen son mentiras. No hemos enviado ni un combatiente a Siria, ya que no inmiscuimos de tal manera, y los líderes de Siria no son débiles y no necesitan pedir a Hezbolá combatientes”.

LA FINANCIACION DEL TEL

El secretario general de Hezbolá dijo que el partido estaba en contra de la financiación del Tribunal Especial para Líbano (TEL), diciendo que el tema sería discutido por el gobierno.

“Hezbolá está en contra del TEL y en contra de financiarlo, pero, sin embargo, esta cuestión será discutida en el Consejo de Ministros”.

Su Eminencia expresó su aprecio por el gobierno del primer ministro Nayib Miqati y sus logros. Sin embargo, destacó que “Miqati es el jefe del poder ejecutivo libanés, no una propiedad de EEUU”.

Sayyed Nasralá se refirió así a la postura de Miqati en las Naciones Unidas cuando el primer ministro dijo que el Líbano estaba comprometido a financiar el TEL.

Aunque el secretario general fue reservado en relación a las posturas de Miqati, dijo: “El primer ministro Miqati no se comprometió con nosotros a no financiar el TEL, pero nosotros no hemos discutido su dimisión”.

“Se han realizado grandes esfuerzos para poner de relieve cual ha sido la actitud de investigación y probatoria del TEL, que ha dejado el acta de acusación vacía de cualquier contenido”.

RELACIÓN CON LOS ALIADOS, SULEIMAN Y YUMBLATT

Preguntado acerca de la relación de Hezbolá con varias figuras políticas, Sayyed Nasralá dijo que la relación con el presidente Suleiman era buena y descartó también cualquier desacuerdo con los aliados del partido.

“La relación con el presidente es buena y la comunicación es continua”, dijo el secretario general, que agregó: “Hablar de la existencia de tensiones con nuestros aliados carece de cualquier fundamento”.

Sobre la relación con Walid Yumblatt, Sayyed Nasralá dijo: “Estamos de acuerdo con Walid Yumblatt en ciertas cosas y no estamos de acuerdo en las demás, pero esto no quiere decir que estemos totalmente en desacuerdo con él”.

LOGROS DEL GOBIERNO

Sobre el tema del gabinete, Sayyed Nasralá subrayó que el gobierno tiene un carácter nacional y representa a una mayoría parlamentaria y popular. Su Eminencia describió las decisiones del gabinete como logros poco frecuentes.

“Lo que tenemos es un gobierno nacional que representa a una mayoría parlamentaria y popular y las denuncias falsas de que el gobierno de Líbano es un gobierno de Hezbolá no duraron mucho, ya que no eran ciertas”.

“Entre los mejores logros del gobierno está el preservar la estabilidad en el terreno de la seguridad. En menos de 100 días, el gobierno ha tomado 1.100 decisiones y esto es raro en la historia del Líbano”.

HEZBOLA VISITA A RUSIA

Sayyed Nasralá también condenó el ataque contra el Patriarca Bechara Rai y habló de la visita realizada por la delegación de Hezbolá a Rusia. “El ataque al Patriarca Rai después de que manifestara su posición sobre Siria y Hezbolá fue injusto”.

“Recibimos la invitación de la Duma hace un año y ésta se pospuso hasta el momento adecuado, que era ahora”, dijo Sayyed Nasralá sobre la visita a Rusia. Él añadió que “el punto más importantes que se trató con los dirigentes rusos fue el Líbano y la estabilidad de Siria. Rusia puede jugar un papel importante en este sentido”.

En lo que respecta a ley electoral, Su Eminencia dijo que Hezbolá “no tiene ningún problema con cualquier ley electoral en el Líbano” y “está siempre abierto al diálogo”.

En un gesto de apoyo al turismo en el Líbano, Sayyed Nasralá instó a los libaneses a votar a favor de la Gruta de Jeita con el fin de de que se convierta en una de las siete maravillas del mundo.

“Hago un llamamiento a todos los libaneses a votar por la Gruta de Jeita, ya que es en realidad una de las maravillas del mundo”.

IMPROBABILIDAD DE UNA GUERRA CON ISRAEL

El secretario general de Hezbolá descartó una guerra israelí contra el Líbano, haciendo hincapié en la importancia de la fórmula Ejército-Pueblo-Resistencia con el fin de defender al Líbano frente a una agresión israelí.

“No puedo decir que Israel no lance una guerra, pero teniendo en cuenta los preparativos que se realizan en el Líbano por el pueblo, el Ejército y la Resistencia, creo que se puede descartar una guerra israelí contra el Líbano”.

“Las armas, la cultura, y la presencia de la Resistencia, además de la fórmula antedicha, son nuestro factor de poder”.

LOS EXTREMISTAS AMENAZAN LA REGIÓN

Mientras tanto, Sayyed Nasralá habló de los peligros que amenazan a la región.

“La primera amenaza para la región es la existencia del régimen de Israel sobre todo porque Israel quiere ser un estado judío puro y racista. La segunda amenaza es la presencia de EEUU en la región”.

“La tercera amenaza es la presencia de grupos y movimientos extremistas, que autorizan los asesinatos”.

Su Eminencia se extendió hablando de esta tercera amenaza diciendo a estos extremistas toman como blanco a los grupos religiosos de muchos países e hizo hincapié en que en esta cuestión es necesaria la unidad y el acuerdo entre los diferentes grupos religiosos.

“Estos grupos han causado la muerte de shiíes y suníes y han colocado bombas en mezquitas, lugares públicos y husseiniyas. Dirigentes de todos los grupos religiosos en Iraq han sido blanco de ataques suicidas organizados por ellos”.

“Estos movimientos no van dirigidos contra la presencia occidental y de la OTAN en Afganistán, sino contra figuras religiosas sunníes allí, y éste es el caso también de Pakistán y Somalia”.

“En conclusión, no necesitamos un acuerdo entre minorías y mayorías para resolver estos problemas; necesitamos un acuerdo nacional entre cristianos y musulmanes y todos tenemos una responsabilidad en el logro del mismo”, dijo.

“Si sólo hablamos de esto, ellos (algunos sunníes) lo convertirán en un asunto sectario, por lo tanto, son las figuras sunníes las que deben hablar en contra de estos grupos y sus actividades”, añadió Sayyed Nasralá.

LAS AFIRMACIONES DE EEUU, FRUTO DE LA NEGATIVA DE IRAN A MANTENER CONVERSACIONES CON LOS NORTEAMERICANOS

Sobre las alegaciones de EEUU de que la República Islámica de Irán intentó asesinar al embajador saudí en EEUU, Sayyed Nasralá dijo que ellas eran debidas a la negativa de Irán a hablar con EEUU.

“Los estadounidenses buscan presionar a Irán y obligarle a negociar con ellos. Sin embargo, los iraníes nunca han aceptado la celebración de conversaciones bilaterales con EEUU, por lo que Washington fabricó esta cuestión para presionar en favor de más sanciones contra Irán”.

“Esto no es el preludio de una guerra contra Irán, porque los norteamericanos no tienen la posibilidad de participar en una nueva guerra ahora”, señaló Sayyed Nasralá.

LA RETIRADA DE EEUU DE IRAQ

Sayyed Nasralá también abordó la retirada estadounidense de Iraq. Su Eminencia considera la retirada de finales de este año una gran victoria, y subrayó que EEUU ha sufrido graves pérdidas desde la invasión de 2003.

“La retirada de EEUU de Iraq es una gran victoria para el pueblo iraquí y una derrota para los estadounidenses. Felicito al pueblo iraquí por esta victoria histórica”.

“EEUU está abandonando Iraq después de que la ocupación se hubiera vuelto insoportable. Si Iraq fuera seguro para ellos, ni Obama ni nadie habría anunciado la retirada”.

LA INJERENCIA DE EEUU EN LAS REVOLUCIONES ÁRABES

En lo respecta a la Primavera Árabe, Sayyed Nasralá hizo hincapié en que todas las revoluciones de la región son “fruto del deseo del pueblo” y “no un proyecto americano”. Él señaló que EEUU “comenzó a interferir en las revoluciones con el fin de minimizar sus pérdidas y mantener un papel en esos países”.

“Nosotros hacemos frente a este plan de EEUU mediante la elevación de la consciencia de la opinión pública acerca de estas intenciones estadounidenses”, añadió Su Eminencia.

TÚNEZ

Refiriéndose a Túnez, que ha sido testigo de sus primeras elecciones libres desde el levantamiento que derrocó a Zine El-Abidin Ben Ali en enero pasado, Sayyed Nasralá instó a los tunecinos a “imponer sus deseos políticamente”.

Ellos “deben saber que los EEUU no es su amigo, que ha apoyado a los regímenes crueles y que todavía lo hace”.

LIBIA TRIUNFA

En el caso de Libia, Su Eminencia expresó la felicidad por el hecho de que los libios se hayan librado del yugo de Gaddafi y les pidió que se unan en contra de cualquier injerencia extranjera.

“Sobre la situación de Libia, nos alegramos de que el pueblo haya triunfado en Libia. Los libios deben preservar su unidad y asegurarse de que no hay una injerencia externa en los asuntos de Libia. Deben mantenerse políticamente conscientes a este respecto”.

En cuanto al destino de Imam Musa Sayyed as-Sadr, Sayyed Nasralá dijo: “Debe realizarse un trabajo serio para localizar a Sayyed As-Sadr desde ahora”.

LA REVOLUCION DE BAHREIN INJUSTAMENTE TRATADA

Pasando a la revuelta de Bahrein, Sayyed Nasralá dijo que el régimen de Bahrein ha estado tratando a la población injustamente y señaló que esta revolución popular no ha recibido suficiente atención.

“La revolución en Bahrein está siendo tratada injustamente. Cuando se menciona a las revoluciones árabes, la de Bahrein no es citada entre ellas, como si vivieran en un estado democrático”.

“Los manifestantes de Bahrein se enfrentan a un boicot de los medios de comunicación y las cadenas por satélite no cubren sus protestas. Sin embargo, ellos tienen una gran fe, poder y determinación y van a seguir protestando durante años para lograr sus demandas”.

EL ACUERDO DE INTERCAMBIO DE PRISIONEROS, UNA VICTORIA

Por otra parte, el secretario general de Hezbolá señaló que el acuerdo de intercambio de prisioneros entre la entidad sionista y Hamas había sido una gran victoria.

“El capturar a Shalit con vida, el mantenerlo prisionero durante 5 años y la firmeza de los palestinos constituyen una notable victoria”.

“Lo más importante es que esta victoria ha reforzado la opción de la resistencia”, dijo Sayyed Nasralá, que agregó que el “momento del acuerdo de intercambio no tiene ningún trasfondo político”.

Su Eminencia también hizo hincapié en que “Israel se está debilitando día tras día y los palestinos están más cerca de la recuperación de sus tierras y sus derechos”.

martes, 25 de octubre de 2011

El Doble Estándar de EE.UU. ante el Horroroso Tráfico de Mujeres de Irak hacia Siria y Jordania

El gobierno de EEUU, que es el principal causante del caos en Irak, y en otros lugares del mundo como Afganistán, con la habitual hipocresía estadounidense “reafirmó su compromiso de terminar con este flagelo”, según el informe anual “Reporte sobre Tráfico de Personas” del departamento de Estado emitido en junio 2010 y llamado “TiP Report”, por su abreviación en inglés.

Ernesto Carmona



El Doble Estándar de EE.UU. ante el Horroroso Tráfico de Mujeres de Irak hacia Siria y Jordania

Agencia de Noticias de Ahlul Bait (ABNA) - El tráfico humano crece en todo el mundo, pero ha llegado a incrementos monstruosos en Irak, debido a la inestabilidad producida por la odiosa invasión de EEUU y la consiguiente guerra de casi una década. Muchas mujeres y niñas irakíes quedaron viudas o huérfanas por la muerte de sus maridos o la pérdida de sus padres precisamente por causas derivadas de esa invasión y guerra, afirma la 11ª historia de las 25 noticias más censuradas por los grandes medios de EEUU rescatada por el Proyecto Censurado de una publicación de Alternet.org (del 25 de agosto 2010), que a su vez tomó el tema de la revista The Nation. Hoy, más de 50.000 mujeres de Irak que huyeron a Jordania y Siria están atrapadas en redes de esclavitud y servidumbre sexual, sin posibilidad de escape. Al vivir en condiciones que les imposibilitan valerse por sí mismas, o de apoyarse en sus hogares, y ante la creciente incapacidad gubernamental de generar políticas de protección social, millares de mujeres irakíes han sido presa fácil de los cazadores que trabajan con los traficantes de sexo que florecen en este caótico ambiente social, económico y político.

El gobierno de EEUU, que es el principal causante del caos en Irak, y en otros lugares del mundo como Afganistán, con la habitual hipocresía estadounidense “reafirmó su compromiso de terminar con este flagelo”, según el informe anual “Reporte sobre Tráfico de Personas” del departamento de Estado emitido en junio 2010 y llamado “TiP Report”, por su abreviación en inglés.

Este tráfico de mujeres ha merecido escasa atención de quienes establecen las políticas estadounidenses, poseen el poder real de aliviar ese sufrimiento femenino y condenar a los países que consienten el florecimiento de ese comercio de seres humanos.

EEUU tiene en sus manos la solución: puede proteger a esas mujeres vulnerables haciendo del tráfico femenino una prioridad de su política exterior para reasentar a ese grupo y dar un ejemplo, sólo aplicando mayor presión sobre el Alto Comisionado de Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR). Hacer esto, finalmente, crearía una rápida y bastante eficaz opción de restablecimiento para las víctimas del tráfico en Irak y realmente ayudarlas.

La historia censurada

El artículo de Alternet.org apareció originalmente en la prestigiada revista The Nation, firmado por Sebastian Swett y Cameron Webster, bajo el título "Tráfico desenfrenado de mujeres irakíes a pesar del compromiso de EEUU para terminarlo". Swett es estudiante de la escuela de derecho de la Universidad de Yale y trabaja con el Proyecto de Asistencia al Refugiado Irakí, que forma parte del Centro Urbano de Justicia. Webster estudió ciencias políticas en Yale y, desde su graduación, realiza su práctica legal en inmigración y refugiados, y también trabaja con el Proyecto de Asistencia al Refugiado Irakí, del Centro Urbano de Justicia.

Las líneas siguientes, hasta el final de este informe, más o menos traducen al pie de la letra el texto de Swett y Webster (aunque todos los subtítulos son del autor):

Una significativa ayuda norteamericana contribuiría a contrarrestar la indiferencia siria y jordana hacia estas mujeres. Ambos gobiernos sólo están comenzando recién a admitir que el tráfico humano es un crimen desenfrenado dentro de sus fronteras. Según el “TiP Report”, ninguno de los dos países cumple a cabalidad “con los estándares mínimos para la eliminación del tráfico”. Aunque el gobierno sirio reconoció recientemente el problema más amplio del tráfico humano en ese país y aprobó una legislación que lo considera un crimen, el departamento de Estado reportó que no aumenta notoriamente la aplicación de esa ley. Además, las mujeres víctimas en Siria son derivadas a refugios por denuncias ‘inconsistentes’.

Detalles del tráfico de mujeres

La tasa de divorcio oficial se duplicó en Irak a partir de la invasión de EEUU, particularmente en los matrimonios mixtos entre sectas sunita y chiíta y, probablemente, todavía se disimulan muchas separaciones de hecho, pero ambas situaciones convirtieron a gran cantidad de mujeres en únicas cabezas de sus hogares. La enajenación social, que trajo consigo la fractura de los sistemas tradicionales de apoyo familiar -bajo la presión del conflicto civil, la inseguridad y la soledad- impulsó a muchas mujeres a huir a Siria y Jordania, y continúan haciéndolo.

Sin embargo, las perspectivas en Siria y Jordania son tristes. Ninguno de los dos gobiernos reconoce como refugiados a los irakíes que ingresan al país, ni les concede el derecho a trabajar. En Siria otorgan visas temporales a algunos irakíes, pero las disminuyeron desde 2007, convirtiendo a la gran mayoría en inelegibles para un trabajo. En Siria y Jordania reclutan a las mujeres irakíes como bailarinas de cabaret y después las fuerzan a la prostitución, luego que sus patrones requisan sus pasaportes y las confinan en sus lugares de trabajo. Otras son secuestradas en las calles de Irak y traficadas a Siria y Jordania para trabajar en la industria de sexo.

Los autores del artículo afirman que irakíes desesperados llegan a traficar a los países vecinos a mujeres de su propia familia, algunas tan jóvenes como de 11 años, para pagar deudas o resolver conflictos. Y a otras muchachas jóvenes las venden para el matrimonio temporal islámico llamado “Muta’a”, donde la familia de la “novia” recibe una dote del marido y la “boda” es esencialmente un acuerdo de prostitución a corto plazo, por un tiempo específico.

Cuando estas mujeres arriban a los hogares de sus maridos en Jordania o Siria, a menudo se encuentran atrapadas en un anillo de tráfico donde las explotan sexualmente y nunca se les permite volver a casa. Antes de la guerra ya existían esas bodas temporales, pero el caos y la desesperación que llevaron a Irak la invasión y la guerra hicieron mucho más frecuentes estos casamientos “Muta'a”. Incluso familias iraquíes que emigran intactas a Siria o Jordania a menudo se disuelven bajo las presiones económicas y culturales de la forma de vida del refugiado, dejando a sus niños como presa fácil para los traficantes de sexo.

A pesar de la clara trayectoria que convierte en prostitutas a madres e hijas irakíes, contra su voluntad, estas mujeres traficadas han recibido escasa atención de los responsables políticos norteamericanos que tienen el poder de aliviar estos sufrimientos y de condenar a los países que permiten su crecimiento.

Jordania concluyó recientemente un plan general de acción anti-tráfico, aunque el departamento de Estado confirmó que tal plan es “inadecuado” y resaltó la problemática ausencia de refugios para las víctimas del tráfico en ese país. Ni Siria ni Jordania han reconocido específicamente el problema del tráfico de mujeres iraquíes en ambos países. Tampoco han tomado medidas para proveer refugio o asistencia a estas víctimas. De hecho, en vez de encontrar refugio en Siria o Jordania, algunas prostitutas iraquíes han sido arrestadas y deportadas a Irak como criminales, donde las matan para preservar el honor de su familia.

Doble estándar de EEUU ante el tráfico de mujeres irakíes

La "Ley Crisis de Refugiado en Irak" de 2008 otorgó al secretario de Estado la autoridad de catalogar a las “poblaciones vulnerables” irakíes como "refugiados P-2" que [en teoría] aplican directamente al Programa de Admisión de Refugiados de EEUU, saltando los obstáculos burocráticos típicos de empezar solicitando al ACNUR que primero determine su estatus de refugiado y entonces podría ser asignado a un país de acogida. Los refugiados en “situación P-2” sólo deben demostrar que son parte de un grupo considerado vulnerable, pero una vez que lo han hecho así [teóricamente] debería concedérseles la situación de reasentamiento.

EEUU utilizó en el pasado esta condición de prioridad para ayudar a los grupos de refugiados cuya dislocación comenzó después de operaciones militares estadounidenses. El ejemplo más claro fue que EEUU de América abrió sus fronteras a los “amerasians”, los niños de soldados norteamericanos que se hallaban en el sureste asiático después de la guerra de Vietnam. El Congreso autorizó al departamento de Estado a adoptar un trato similar con los refugiados irakíes, pero el departamento de Estado no ha creado ningún nuevo grupo "Irakí P-2" desde que la legislación se aprobó en 2008 y asignó la categoría P-2 a los “irakíes que trabajaron para el gobierno de EEUU, para contratistas, ONGs de EEUU u organizaciones mediáticas de EEUU, y a los miembros de sus familias” y “religiosos perseguidos o miembros de grupos minoritarios con familiares cercanos en EEUU”. Esta inacción se coloca en agudo contraste, no sólo con las severas necesidades de las víctimas irakíes de tráfico, sino también con la enorme responsabilidad de EEUU en su situación.

Más allá de la solidez de su propio compromiso de asistir a las víctimas irakíes de tráfico, EEUU debe alentar al ACNUR a centrarse en las víctimas de tráfico en Jordania y Siria. Nuestro trabajo con el Proyecto de Asistencia al Refugiado nos ha mostrado que actualmente el ACNUR está mal equipado para proporcionar un restablecimiento urgente a las víctimas de tráfico en situaciones amenazantes para su vida. En Siria, donde el tráfico particularmente es un severo problema, los refugiados pueden contar con una pobre ayuda monetaria y una espera de dos años antes de ser reasentados. Peor aún, identificándose a sí misma como víctima de tráfico, la mujer solamente consigue que la espera sea más larga y se añaden más pasos al proceso de reasentamiento. Para las víctimas que buscan la protección del ACNUR, este retraso significa explotación sexual adicional, si no una ocasión perdida para su restablecimiento. EEUU, que en lo grueso proporciona al ACNUR la mitad de su financiación y acoge a más refugiados que cualquiera otra nación, tiene cómo influir para inclinarlo a dinamizar el proceso de reasentamiento de las víctimas de tráfico en Siria y Jordania.

EEUU ahora está preparando el retiro de todas sus tropas de combate en Iraq. Sin embargo, las mujeres y niñas iraquíes atrapadas en la esclavitud sexual permanecerán largamente después que se haya ido el último de los soldados norteamericanos, a menos que estemos dispuestos a aceptar nuestra responsabilidad de aliviar este problema. Cuando la secretaria de Estado Clinton anunció que el informe “TiP Report” juzgaría ahora a Estados Unidos “basado en los mismos estándares con los cuales sostenemos a otros países”, añadió que “este abuso de derechos humanos es universal y nadie debe demandar inmunidad de su alcance o de la responsabilidad de enfrentarlo”. No podemos abdicar de nuestra responsabilidad hacia estas mujeres y debemos proporcionar medios seguros y rápidos para su restablecimiento.

Además, EEUU debe asegurarse que el ACNUR corrija las ineficiencias que hacen tan difícil el reasentamiento de estas mujeres. No basta con observar pasivamente, pues estas mujeres luchan contra un proceso quebrado de rehabilitación del refugiado. Tenemos la obligación de reparar ese sistema, para quitar los grillos que mantienen a estas mujeres en la degradación.

Fuentes:

● “Trafficking of Iraqi Women Rampant Despite U.S. Commitment To End It.” Sebastion Swett, and Cameron Webster, Alternet, August 25, 2010.

www.alternet.org/news/147962/trafficking_of_iraqi_women_rampant_despite_u.s._commitment_to_end_it

● Proyecto Censurado

http://www.mediafreedominternational.org/2011/04/09/trafficking-of-iraqi-women-rampant/

Student Researcher: Allison Holt, San Francisco State University

Faculty Evaluator: Kenn Burrows, San Francisco State University

Fuente: http://www.elclarin.cl/web/index.php?option=com_content&view=article&id=2861:el-doble-estandar-de-eeuu-ante-el-horroroso-trafico-de-mujeres-de-irak-hacia-siria-y-jordania&catid=4:internacional&Itemid=5


El Sionismo ante las Naciones Unidas


EL CAIRO, Egipto (ABNA) — Bibi se paseó tranquilamente. Se contoneó. Habló libremente, al parecer sin que lo guiase ningún texto. Hizo irreverentes círculos con sus dedos. Calificó al grupo de diplomáticos y pasantes reunidos frente a él de actores en “un teatro del absurdo”. Modeló orgullosamente su grueso manto de indiferencia mientras tildaba a las Naciones Unidas de “casa de muchas mentiras”. Por cierto, las Naciones Unidas son muy capaces de presentar lo falso como verdadero, Bibi gesticuló, seguro de sí mismo, de que podían llegar a declarar que el sol se pone por el oeste.

Sherene Seikaly



Agencia de Noticias de Ahlul Bait (ABNA) — Al darse cuenta de que el sol, en efecto, se pone por el oeste, Bibi se apartó tranquilamente del precipicio retórico y se puso a lo que había venido, a decir la verdad: la verdad sobre Israel, la verdad sobre un Estado palestino, y la verdad sobre la civilización.

Por si fuera poco, informó al público de que acababa de depositar una ofrenda en el memorial del 11 de septiembre; se emocionó profundamente. Pasó a presentar a la Asamblea General su idea filosófica de los desafíos que enfrenta el mundo ilustrado por parte del otro ignorante. Los que estaban preocupados de que los ocho meses de revuelta popular en Medio Oriente significaran el primer clavo en el ataúd de las de las superficiales, esencialistas, lecturas del difunto Samuel Huntington se sintieron reconfortados. Bibi aseguró al mundo que Occidente y Oriente siguen en su camino hacia un inevitable choque de civilizaciones. Haciéndose eco de Huntington, Bibi recordó a su audiencia que la Guerra Fría se acabó (¡gracias por noticia!) como la idea misma de política, reemplazada, explicó, por la contienda religiosa. La fea cabeza del verdadero enemigo mortal, la “malignidad” que amenaza a la civilización tal como la conocemos no es otra que la del “insaciable cocodrilo” del Islam militante.

¿Habían embotado a tal punto los años la capacidad de Bibi de conjurar creativamente la encarnación monstruosa del otro? ¿Un cocodrilo? ¿De verdad?


[Escena de Yo, cocodrilo, de Fred Marcellino (Michael Di Capua Books, 1999)]

Bibi persistió. Excavó. Insufló aire a los cadáveres figurativos de la década del 11 de septiembre. Saltando del choque de civilizaciones a la permanentemente retardada ubicación de “condición final” de las fronteras jamás declaradas de Israel, Bibi pasó a desenterrar el viejo argumento de la “ambigüedad constructiva” sobre la Resolución 242. Explicó (para aquellos de nosotros que no hayamos seguido este absurdo debate desde 1967) que la resolución de las Naciones Unidas especifica la retirada israelí de “territorios” no de “los territorios”. Pertrechado de esa manera con el arma poderosa de un artículo definido Bibi, como muchos antes que él, justificó la negación del inalienable derecho de los palestinos a la autodeterminación que ahora dura todo un siglo.

Bibi se remitió a continuación a sus predecesores, haciéndose eco de Abba Eban ese día en 1967 cuando el ministro de Exteriores israelí declaró:

En resumen, había peligro para Israel por dondequiera se mirara. Su elemento humano se había movilizado apresuradamente. Su economía y su comercio tenían un pulso débil. Sus calles estaban oscuras y vacías. Había un aire apocalíptico de peligro inminente. E Israel enfrentaba solo al peligro.

Bibi resucitó la idea de una isla del miedo; un “pequeño país, rodeado de gente que había jurado destruirlo y armada hasta los dientes por Irán”.

Luego llamó tranquilamente a Cisjordania, “Judea y Samaria”, sin la cual, imploró: “Israel tiene solo nueve millas de ancho… Es aproximadamente dos tercios de la longitud de Manhattan. Es la distancia entre Battery Park y la Universidad Columbia”. Después de extender la mano a egipcios, jordanos, iraníes, libaneses, sirios, e incluso a los palestinos, Bibi se dedicó a desacreditarlos: “Y no olvidéis que la gente que vive en Brooklyn y Nueva Jersey es mucho más agradable que algunos de los vecinos de Israel”.

Bibi no pronuncio la palabra “sionismo” en ninguna parte de su discurso de cuarenta minutos. Mientras hacía picadillo la “injusta condena” a Israel por parte de la ONU, definió indirectamente el sionismo como la “antigua ansia de mi pueblo de restaurar nuestra vida nacional en nuestra antigua patria bíblica”.

Lo que está amenazado es esa vida nacional, esa “antigua ansia” explicada por Bibi. “Simplemente no queremos que los palestinos traten de cambiar el carácter judío del Estado”. Por lo tanto, el ansia palestina (de los últimos sesenta y tres años) de restaurar su vida nacional en su patria y convertir en realidad el derecho al retorno es, en el discurso de Bibi, una “fantasía” a la que “queremos que los palestinos renuncien”.

Lo más sorprendente en el desempeño de Bibi no fueron su arrogancia ni su condescendencia. No fue su compromiso confiado e inexorable con políticas expansionistas que han desarraigado, ocupado, oprimido, encarcelado y lo seguirán haciendo, y el intento de obliterar a los palestinos. Ni siquiera fue la convicción en los gestos y la retórica de que solo hay dos Estados que importan en el mundo: EE.UU. e Israel. Nada de esto es nuevo.

Lo más sorprendente fue la flácida vacuidad de la ideología de Bibi. Cuando dijo: “en Israel la paz nunca languidece”, lo que quiso decir es que el sionismo, o así lo espera, nunca languidecerá. Pero su desempeño frente al mundo personificó precisamente ese languidecimiento. Es verdad que los miembros del Congreso de EE.UU. se pusieron obsequiosamente de pie y aplaudieron cuando Netanyahu se acongojó por los “dolorosos compromisos” de hacer “la paz” con los palestinos ya que: “En Judea y Samaria, el pueblo judío no es un ocupante extranjero”. Pero la Asamblea General no fue tan servil.

Por cierto, Mahmud Abbas fue superior a Bibi en su argumentación y en la recepción que obtuvo. No tuvo nada que ver con carisma, una cualidad de la que jamás se podrá acusar a Abbas. Tuvo que ver con palabras. Abbas presentó el lenguaje de la oposición palestina. Al presentar las palabras: apartheid, limpieza étnica, el muro de separación racista, él, aunque solo sea de forma momentánea, calificó el proceso de Oslo como lo que es: una intensificación de la ocupación israelí que ha pulverizado la tierra y la sociedad palestina. Utilizó las mismas palabras que críticos y organizadores han empleado contra la Autoridad Palestina, su papel como subcontratista de la ocupación israelí.

Pero Bibi usó palabras viejas. Y cayeron de plano. Su aplomo, su fariseismo y su indiferencia estaban tan maduros que no recurrió a ideología o argumentos. En su desdén por la opinión internacional estuvo obsoleto y fuera de compás. Declaró la muerte de la política precisamente cuando la gente en todo el mundo (incluidos sus propios ciudadanos) sale a las calles exigiendo justicia social y económica. Pero tal vez sean esos ciudadanos los que tengan más culpa de la flacidez de la retórica de Bibi, porque no encuentran palabras para oponerse a la ocupación.

Los intentos de Bibi de continuar la vieja tradición israelí de presentar a un David fervoroso contra un Goliat árabe-musulmán-palestino muy malvado no lo llevaron a ninguna parte en las Naciones Unidas. Al contrario, el público quedó con la imagen de ese cocodrilo maligno y su insaciable apetito. Por cierto, cuesta imaginar a alguno de los predecesores de Bibi ofreciendo un anillo viejo de dos mil años con su nombre grabado como evidencia para apoyar los últimos cien años de colonialismo.

Sherene Seikaly es profesora asistente de Historia en la Universidad Americana en El Cairo y coeditora de Arab Studies Journal. Fue asociada post doctoral Qatar en la Universidad Georgetown (2007-2008) y asociada post doctoral en el Programa Medio Oriente en Europa en el Wissenschaftskolleg zu Berlin (2008-2009). Sherene es cofundadora de Jadaliyya Ezine.

EE.UU. No está Detrás de la 'Primavera Árabe': Sayyid Nasralá

BEIRUT, Líbano (ABNA) — El secretario general de Hezbolá, Sayyid Hassan Nasralá ha dicho que las revoluciones populares en el mundo árabe son auténticas y que no han sido inspiradas por los Estados Unidos.

Traducido por Jalil Sahurie



EE.UU. No está Detrás de la

Agencia de Noticias de Ahlul Bait (ABNA) — "Lo que está ocurriendo hoy en día son auténticos movimientos nacionales, como en Túnez y otros países árabes...y no forman parte de un proyecto de EE.UU.", dijo Sayyid Nasralá durante una amplia entrevista con la cadena televisiva de Hezbolá Al-Manar, la noche del lunes.

Sin embargo, dijo el líder de Hezbolá, que los EE.UU. están haciendo esfuerzos para aprovecharse del cambio de escenario en su beneficio, informó el periódico libanés en idioma inglés The Daily Star.

Nasralá dijo que los estadounidenses quieren mejorar su imagen en el mundo árabe e islámico, quienes han rechazado las malas políticas de EE.UU.

Él predijo que los EE.UU. y los estados Occidentales intentaran incitar a la sedición en los estados recién liberados si se convencen que los potenciales gobiernos en Túnez, Egipto y Libia no están al servicio de ellos.

El líder de la resistencia libanesa advirtió a los nuevos líderes de estos países a "darse cuenta de que los logros de sus revoluciones deben ser preservados".

Refiriéndose a la situación Siria, Nasralá dijo: "El gobierno sirio está siendo atacado, ya que no se atiene a las reglas de los norteamericanos".

Nasralá subrayó, sin embargo, que el gobierno sirio está en gran parte "fuera de la zona de peligro" a pesar de los ataque de siete meses contra el presidente Bashar al-Assad.

El secretario general de Hezbolá reiteró que Siria es un socio de los movimientos de resistencia en el Líbano, Palestina e Iraq y ha desempeñado un papel decisivo en las victorias de éstos.

También describió la retirada de las tropas de EE.UU. de Iraq como una derrota histórica para los norteamericanos y una gran victoria para los iraquíes.

Nasralá dijo que los iraquíes deben esta victoria a los grupos de resistencia, y agregó que las tropas de EE.UU. se habrían quedado en el país si se hubiesen sentido seguros.

También comparó la próxima retirada total de las fuerzas de EE.UU. de Iraq a la retirada de las tropas de ocupación israelíes del sur del Líbano en mayo del 2000.

En otras partes de su discurso, el líder de Hezbolá, dijo que el movimiento de resistencia se opone a la financiación (externa) del Tribunal Especial para Líbano (TEL), llamando a votar en el gabinete libanés si no se logra un acuerdo sobre el tema entre los ministros.


viernes, 21 de octubre de 2011

“Mujeres Bahreiníes Torturadas Muestran por qué los EE.UU. deben dejar de vender Armas al Régimen al-Jalifa ”

MANAMA (ABNA) – En esta edición especial de FirstCast, contamos con las voces de dos valientes mujeres que han sido detenidas en conexión con la larga represión hacia los defensores pro-democracia en Bahrein.

Traducido por Jalil Sahurie


“Mujeres Bahreiníes Torturadas Muestran por qué los EE.UU. deben dejar de vender Armas al Régimen al-Jalifa ”

Agencia de Noticias de Ahlul Bait (ABNA) – Rula al-Safar es una enfermera, una humanitaria, y la presidenta de la Asociación de Enfermeras de Bahrein, que fue condenada a 15 años de prisión. Yalila al-Salman es una profesora y vicepresidente de la Asociación de Profesores de Bahrein. Fue condenada a tres años de prisión y estaba esperando un recurso de apelación en los tribunales civiles.

NOTICIA: Las fuerzas de seguridad bahreiníes vestidos de civil y enmascarados irrumpieron hoy en la casa de la señora Al-Salman a las 3:00 am, por segunda vez este año. Ellos afirmaron ejecutar una orden judicial, pero carecían de una orden de arresto. Ni ella ni su abogado habían recibido una notificación oficial previa a su detención.

Al mismo tiempo que el Régimen de Bahrein reprime violentamente a los defensores pro-democracia, el Departamento de Defensa de EE.UU. se está preparando para vender $ 53 millones de dólares en Humvees blindados y misiles a esta dictadura pro-occidental del Golfo Pérsico. Los testimonios de estas dos valientes mujeres demuestran por qué esta venta de armas debe cesar, una propuesta que está en contradicción con los objetivos de la política de exterior de los EE.UU. de promover la democracia, los derechos humanos, la responsabilidad y la estabilidad en Medio Oriente.

Escuche el podcast on humanrightsfirst.org

Yalila Al-Salman, vicepresidente de la Asociación de Profesores de Bahrein, arrestada nuevamente y sin una orden judicial

MANAMA (ABNA) – Hoy 18 de octubre a las 3:00 am, la señora Yalila Al-Salman, vicepresidente de la Asociación de Maestros de Bahrein, fue detenida de nuevo después de una redada en su hogar por las fuerzas de seguridad sin una notificación oficial u orden de detención.

Traducido por Jalil Sahurie



Yalila Al-Salman, vicepresidente de la Asociación de Profesores de Bahrein, arrestada nuevamente y sin una orden judicial

Agencia de Noticias de Ahlul Bait (ABNA) – El 25 de septiembre, la señora Yalila Al-Salman fue sentencia a 3 años de cárcel con cargos de incitar al odio hacia el régimen, llamando a una huelga de profesores y de intentar derrocar al gobierno por medio de la fuerza. Esto viene entre otros cargos junto a su colega, Mahdi Abu Deeb, presidente de la Asociación de Profesores de Bahrein, que fue condenado a 10 años de prisión. La señora Al-Salman fue detenida el 29 de marzo, siendo liberada el 21 de agosto, junto con la jefa de la Sociedad de Enfermeras, luego que su salud se deteriorara después de una huelga de hambre en protesta por la detención ilegal.

Fuerzas de seguridad vestidos de civil y enmascarados irrumpieron hoy en la casa de la señora Al-Salman a las 3:00 am, por segunda vez este año, a pesar de la voluntad de su padre de abrir la puerta después de escuchar ruidos. Ellos afirmaron ejecutar una orden judicial, pero carecían de una orden de arresto. De acuerdo con un miembro de su familia, su padre les dijo que llamaría a su hija, pero ellos insistieron en allanar la casa y subir las escaleras, ya que a esa hora de la madrugada ella se encontraría en su dormitorio. Su padre se paró frente a la puerta de la habitación para evitar que entrasen, ya que eran todos hombres, por lo que finalmente accedieron a que una mujer policía ingresara para arrestar a la señora Al-Salman. Ni ella ni su abogado habían recibido una notificación oficial previa a su detención. Después de transcurrida una hora de su detención, llamó a su familia para informarles que se encontraba en la estación de policía de Issa City y que posteriormente sería transferida a la cárcel. Tanto ella como Mahdi Abu Deeb, quien se encuentra recluido en la prisión Jaw, están a la espera de su apelación el 11 de diciembre de 2011.

Cabe mencionar que después de su liberación el 21 de agosto, la Sra. Al-Salman tuvo que ser tratada por presión sanguínea alta, así como por latidos cardíacos inestables desarrollados durante sus 149 días en prisión mientras estaba en huelga de hambre.

Se cree que la detención de la Sra. Al-Salman se debe a que la semana pasada realizó algunas declaraciones sobre su detención y torturas sufridas en prisiones. Ella también estuvo hablando acerca de las violaciones del régimen de Al-Jalifa contra los profesores y mujeres en general.

Siete miembros de la junta de Asociación de Profesores de Bahrein, que también han sido detenidos en los últimos meses y también están a la espera de juicio:

- Sana Abdulrazzaq
- Gusson Al-Sayyed
- Afrah Al-Asfoor
- Ali Albana
- Salam Abdulaziz
- Fajriyya Meelad

Desde marzo cientos de profesores han sido objeto de detenciones, acusados de falsos delitos y despedidos de sus trabajos.

BCHR: Petición para poner fin a las violaciones de estudiantes y educadores: https://www.change.org/petitions/president-of-university-college-dublin-end-the-violations-against-students-and-educators-in-bahrain

viernes, 7 de octubre de 2011

Tawakul Karman, la activista que plantó cara al presidente del Yemen




Saná, 7 oct (EFE).- La yemení Tawakul Karman se alzó hoy con el Premio Nobel de la Paz por su activismo político, que durante años le llevó a defender los derechos humanos en su país hasta convertirse ahora en un icono de la oposición contra el régimen.

Desde su tienda de campaña en la plaza de Al Taguir (Cambio) en Saná, a Karman no le sobra tiempo en su protesta diaria contra el presidente del Yemen, Ali Abdalá Saleh, ya que no deja de contestar las llamadas telefónicas, y saludar a los transeúntes y jefes tribales que se le acercan.

Antes de que la oposición a Saleh iniciase la revuelta en la que el Yemen se halla inmerso desde el pasado 29 de enero, esta mujer nacida en 1979 ya era conocida por organizar manifestaciones y acampadas contra el gobierno desde 2007.

Casada y con tres hijos, Karman coordina el llamado Consejo de los Jóvenes de la Revolución Árabe y es presidenta de la organización "Mujeres periodistas sin cadenas", que creó en 2005.

"Soy una ciudadana del mundo, la tierra es mi patria y la humanidad es mi nación", escribe Karman en el perfil de su página de Facebook, que utiliza, al igual que otros sitios web, para difundir su lucha por las libertades y los derechos.

Cabeza visible del movimiento opositor, fue arrestada incluso antes de que estallaran las protestas, el pasado 24 de enero, pero poco después fue liberada y en seguida volvió a la carga contra el régimen.

Tanto es así que el 29 de enero ya participó en una nueva manifestación, impulsó "el Día de la Rabia" del 3 de febrero, similar a los que habían inspirado las revueltas árabes en Egipto y Túnez, y el 17 de marzo volvió a ser detenida.

Como si de una premonición se tratara, sus artículos publicados en 2006 y 2007 ya anunciaban el estallido revolucionario en el Yemen, lo que le costó la cárcel.

Actualmente son reeditados por los diarios partidarios de la revolución y leídos por unos ciudadanos que claman "Saleh, vete a casa".

Karman, que se define ideológicamente como moderada, pertenece al Partido de Reforma Islámica (Al Islah), brazo político del grupo conservador Hermanos Musulmanes y principal fuerza política opositora.

La activista viste el tradicional velo islámico o "hiyab" en vez del "niqab" que cubre todo el cuerpo de las musulmanas y que es muy habitual en este país profundamente conservador.

Lo hace para compatibilizarlo con su trabajo de activista social, a pesar de las críticas de los islamistas radicales.

Su vocación de periodista ya le puso en 2007 en contra de las autoridades, que se negaron a concederle una licencia de radio y prensa para su organización feminista y no tardó en recibir amenazas de muerte por teléfono.

Hasta ahora, Karman era más conocida en el interior del Yemen que en el exterior, a pesar de que en marzo de 2010 fue galardonada en Nueva York con el Premio Internacional de Mujeres con Valentía.

Periodista, activista, luchadora y madre, esta yemení obtiene ahora la máxima distinción mundial en el terreno de la paz en un momento en que la situación en el Yemen parece derivar hacia una conflicto armado.

Ella, mientras tanto, sigue confiando en la revolución pacífica. EFE

lunes, 3 de octubre de 2011

Teherán: La conferencia de apoyo a la Intifada y la estrategia del mundo islámico

La cuestión de Palestina no debería ser estudiada de forma superficial, ya que ello causaría grandes pérdidas al mundo islámico.

El ex primer ministro iraquí y secretario del Partido Al Da'wa, Ebrahim Dja'fari, en una entrevista declaró que la organización de la Conferencia de Apoyo a la Intifada en Teherán, era un movimiento estratégico que permitiría resolver los problemas del mundo islámico y del pueblo palestino.

«La cuestión de Palestina no debería ser estudiada de forma superficial, ya que ello causaría grandes pérdidas al mundo islámico. Esta conferencia es una acción positiva de la República Islámica de Irán que hace revivir entre los musulmanes la esperanza de la liberación de Palestina. Los problemas del mundo islámico deberían ser resueltos a profundidad.

La presentación de la historia del régimen sionista por el líder supremo en la actualidad, arroja luz sobre la realidad de este régimen. Esta conferencia permitirá también dar a conocer las capacidades de los países islámicos para la defensa de Palestina. Ya que son los pueblos los que deberían tomar este asunto en sus manos; y el renacimiento islámico en la región, es el anuncio de un futuro mejor para los pueblos musulmanes», dijo Ebrahim Dja'fari.

La Asamblea Mundial de Ahlul Bait (P) Condena la Prohibición del Velo en Tayikistán


QOM (ABNA) - La Asamblea Mundial de Ahlul Bait (P) aconseja al gobierno de Tayikistán para que desista de este tipo de acciones anti-religión que invitan a la ira de Dios Todopoderoso, así como la ira de los musulmanes y gente noble de este país. Se debe respetar la voluntad del pueblo y restablecer los derechos legítimos de la nación musulmana de Tayikistán y de ese modo compensar sus errores antes de que sea demasiado tarde.

Traducido por Jalil Sahurie



La Asamblea Mundial de Ahlul Bait (P) Condena la Prohibición del Velo en Tayikistán

En el Nombre de Dios, el Compasivo, el Misericordioso

Hacemos llegar nuestros saludos de 'Paz' y saludos a todos los musulmanes del mundo por el inicio de la marea de Despertar Islámico y del movimiento mundial contra las dictaduras, regímenes autoritarios y regímenes patrocinados por el colonialismo de Occidente y el régimen usurpador de Israel, que han traído la felicidad a los amigos y la infelicidad a los enemigos.

En particular, nuestros saludos a los musulmanes y co-persa parlantes de la hermana y agradable República de Tayikistán - cuya población se compone principalmente de musulmanes devotos y firmes seguidores de Ahlul Bait -P- (La Casa del Profeta). Se trata de una nación musulmana que está en la actualidad a regañadientes frente a la represión y campaña de la ignorante y despótica facción gobernante.

Es bastante sorprendente que en circunstancias en que las agitaciones y la marea del despertar islámico ha envuelto el África del Norte y el Medio Oriente árabe; y en orden de pedir sus justas reivindicaciones las naciones musulmanas están deponiendo del poder a las dictaduras afiliadas a occidente de la región una tras otra; y la voluntad divina y las demandas de las naciones musulmanas están siendo realizadas, por desgracia, en el corazón de los estados islámicos y en el estado bien educado de Tadyikistán, los gobernantes ignorantes del país en el curso del último año, en particular, han recurrido a la lucha contra las tradiciones sagradas, e incluso han recurrido contra la esencia de la propia religión del Islam en este estado. En este sentido, se han creado innumerables problemas y se han colocado numerosas limitaciones en el pueblo musulmán de este estado, como lo son la lucha contra el código de vestimenta de las mujeres, el 'Hiyab', la prohíbición a los hombres dejarse crecer la barba, la prohibíción de la entrada a las mezquitas a los niños y jóvenes menores de dieciocho años de edad, la prohibición de la educación religiosa y la enseñanza del Corán en todas las escuelas del país y la prohibicón de la celebración de oraciones comunitarias, etc...

No hay que olvidar el punto que ha pasado la época en que con el fin de apaciguar los regímenes de las potencias coloniales causaría el descontento general de la propagación en una nación musulmana. Esto es debido a que la tendencia de los cambios y transformaciones que se están produciendo en este siglo ha prestado este punto de vista nulo mientras la marea de despertar islámico los ha condenado al fracaso.

Por esta razón, la Asamblea Mundial de Ahlul Bait (P) aconseja a la junta de gobierno de este país que desista de este tipo de acciones anti-religión que invitan a la ira de Dios Todopoderoso, así como a la ira de los musulmanes y la gente noble de este país. Se debe respetar la voluntad del pueblo y restablecer los derechos legítimos de la nación musulmana de Tayikistán y de ese modo compensar sus errores antes de que sea demasiado tarde.

«Los opresores pronto sabrán a que lugar regresarán». (Sagrado Corán, 26:227)

Asamblea Mundial de Ahlul Bait (P)

Discurso del Líder Supremo en la Conferencia Internacional en Apoyo a la Intifada Palestina

TEHERÁN (ABNA) - Entre los temas que los expertos de todo el mundo deben debatir, tanto religiosos como políticos, está el asunto de Palestina, la cual es de vital importancia entre los temas comunes. La cuestión de Palestina se caracteriza por tener los siguientes aspectos particulares:


Discurso del Líder Supremo en la Conferencia Internacional en Apoyo a la Intifada Palestina

Agencia de Noticias de Ahlul Bait (ABNA) - Primero: Un país que pertenece a los musulmanes, ha sido ocupado y cedido a los extranjeros provenientes de diferentes países, que han ido creando una sociedad falsa semejante a un mosaico.

Segundo: Este suceso que no tiene antecedentes en la historia, se ha llevado a cabo en base a matanzas, opresiones e increpaciones contra el pueblo palestino.

Tercero: La primera qibla de los musulmanes albergando muchos centros islámicos se pone en riesgo de ser insultado y destruido.

Cuarto: El gobierno falso de Israel en el punto más sensitivo del mundo del Islam, desde su fundación hasta la actualidad, ha jugado un protagonismo tanto militar como político a favor de los países hegemónicos, y del eje del imperialismo mundial que por varias razones es considerado enemigo de los países islámicos, este régimen falso clava un puñal al corazón del mundo islámico.


Quinto: El régimen sionista, es un riesgo moral, político y económico para la humanidad que intenta aprovechar de esta huella como un medio para expandir su dominio e influencia en la región.

A estos asuntos se unen los temas siguientes:

Los costos financieros y humanos que durante estos años han sido impuesto a los países islámicos, la inquietud de las naciones islámicas, la pena de millones de desalojados palestinos, la mayor parte después de haber transcurrido seis décadas siguen viviendo en los campos, rompen el rumbo histórico del foco mas importante en el mundo islámico, etc.

Lo más importante, es el movimiento del Despertar Islámico, que está reinando en toda la región y lo hace abriendo un nuevo episodio en la historia de la comunidad islámica.

Este movimiento grande, que definitivamente puede conllevar la verdadera solidaridad islámica al punto más estratégico del mundo, acabando con la época del retraso y la humillación de las naciones islámicas, se ha reforzado de buena manera por la cuestión Palestina.

La crueldad y la opresión creciente del régimen sionista por un lado y las medidas opresivas de varios reinos de la región por otro lado, junto con la aparición de las resistencias de los jóvenes creyentes libaneses y palestinos en las guerras de 33 días del Líbano y la de los 22 días de Gaza concluyeron en las revoluciones populares de las naciones de Egipto, Túnez, Libia y otros países de la región.

Es una realidad que el régimen sionista armado hasta los dientes alegue ser invencible en la guerra injusta contra los grupos de la resistencia de Libia que fracasó duramente, poco después se hundió ante la resistencia firme del pueblo de Gaza, esto ocasionó su retirada

Al analizar la situación regional y antes de tomar cualquier decisión, se tiene que tomar en cuenta muy seriamente todos estos temas.

Por supuesto, hoy en día la cuestión Palestina ha alcanzado doble importancia y el pueblo palestino, en esta situación, espera más apoyo por parte de otros países islámicos.

Al revisar el pasado y el futuro elaboramos una hoja de ruta.

Trascurridos más de seis décadas de la ocupación de Palestina, los vínculos de esta catástrofe más grande de la historia han sido reconocidos, estos vínculos son, políticos, económicos, armamentísticos, equipamientos de las fuerzas militares de los países hegemónicos, encabezado por el Reino Unido, que se pusieron en las manos de este régimen usurpador, al mismo tiempo, el pueblo palestino bajo las opresiones de los ocupadores sionistas abandonaron sus hogares. Hasta este momento, aun no se ha dibujado el uno por ciento de esta catástrofe humana y ni se ha llevado a la escena del cine, ya que los dueños de la televisión y del cine, las mafias de las empresas productoras de las películas occidentales no permitieron que se revelara el asunto Palestino, mientras que un pueblo en el silencio de todo el mundo está siendo víctima de asesinatos y desalojos.

Al principio aparecieron resistencias fuera de las fronteras de Palestina en su mayoría desde Egipto, las cuales fueron suprimidas severamente. Varias personas se esforzaron con motivos islámicos, quienes no pudieron recibir el apoyo del mundo islámico sin ejercer influencia en el escenario internacional.

Después, se desataron las guerras oficiales y clásicas entre los árabes e israelitas. Egipto, Siria y Jordania, llevaron sus fuerzas al escenario.

Ellos no solo pudieron ayudar al pueblo palestino sino que perdieron partes de sus territorios durante estas guerras.

Al revelarse la debilitad de los gobiernos árabes vecinos con Palestina, gradualmente se fue formando círculos de la resistencia organizada en grupos armados palestinos y después de sus concentraciones, se formó La Organización para La Liberación de Palestina. Esto era la luz que brilló buenamente y no tardó mucho tiempo y de repente se apagó. Este fracaso se puede atribuir a varias razones pero la causa fundamental era la distancia de la población a su creencia y fe islámica. La ideología de la izquierda y solamente los pensamientos nacionalistas no han sido las únicas causas que la compleja y dura cuestión de Palestina los necesitaba. Lo que podía entrar en un pueblo en la plaza de la resistencia y facilitar una imbatible fuerza era el Islam, la Yihad. Ellos no los comprendieron bien. En los primeros años de la victoria de la Revolución Islámica, las autoridades de La Organización para La Liberación de Palestina habían logrado una nueva moral y frecuentaron reiteradamente a Teherán, yo le pregunté a un miembro de dicha organización: ¿Porqué no levantan la bandera del Islam en su legitima lucha? Él contestó, que hay algunos cristianos entre nosotros. Esta persona fue asesinada por los sionistas más tarde y ojala las bendiciones de Dios sean con él, pero su razonamiento era incompleto y defectuoso. En mi opinión, un fiel combatiente cristiano que junto a un grupo de sacrificados guerreros, con una fe sincera en Dios y la resurrección, también con la esperanza a la ayuda divina y al gozo del apoyo material y espiritual de su población y así tener motivos para luchar, hasta llegar a combatir con un grupo que no tienen fe que se basan en sentimientos inestables y lejos de la fidelidad y del respaldo popular. La falta de firmeza en su fe religiosa y la separación de la gente les neutralizaron y les hizo sin afecto. Por supuesto entre ellos existían hombres valientes, respetables y con mucho motivo pero la selección y la organización se desvío. Su desvío golpeó a la cuestión de Palestina que aun la perjudica. Ellos, así como varios gobiernos árabes, le han dado la espalda al ideal de Palestina, que ha sido y es el único camino de rescate para los palestinos, y por cierto no solo le han dado un golpe a Palestina sino, se han golpeado a sí mismos. La poeta cristiana árabe dice: Durante la vida han puesto muchas presiones y dolores a los palestinos.

Asimismo, transcurrió 32 años de la siniestra vida pero de repente la mano poderosa de Dios cambió la página. La victoria de la Revolución Islámica en Irán en el año 1979(1357 de hégira solar), cambió la situación de esta región y abrió una nueva página. Entre los grandes efectos mundiales de esta revolución y los fuertes y profundos golpes realizados por parte de las políticas, el golpe al estado sionista se encuentra entre todos el más rápido y claro. Las declaraciones de las autoridades de este régimen en aquellos días eran interesantes y hablaban de su terrible y negra situación. En las primeras semanas de la victoria, la embajada de Israel fue cerrada y por lado sus empleados fueron expulsados y oficialmente en su lugar se puso a la Organización para la Liberación de Palestina, que hasta el momento funciona allí. Nuestro honorable Imam anunció, que uno de los propósitos de esta revolución es la libertad del territorio palestino y acabar con este cáncer que es Israel. Las fuertes olas existentes de esta revolución en todo el mundo se han ido a todas partes con este mensaje que Palestina debería libertarse. Las dificultades consecutivas y grandes que los enemigos de la revolución impusieron al sistema de la República Islámica de Irán, entre ellos la guerra de 8 años, ordenado por Saddam Husein con las provocaciones de EE.UU y El Reino Unido y también con el respaldo de los regímenes árabes, no pudo eliminar el motivo de Irán en el terreno de la defensa de Palestina.

Asimismo, la buena sangre se inspiró en los barcos de sangre de los palestinos. La resistencia de Líbano abrió una nueva y poderosa frente ante sus enemigos sus seguidores. La Palestina en vez de basarse en los gobiernos árabes y sin echar la mano hacia las organizaciones internacionales como La ONU, que ha sido un socio de los crímenes de los países imperialistas.

Esto se considera la llave de todas las victorias y los éxitos.

Durante las tres décadas pasadas, este proceso ha aumentado y ha avanzado constantemente. El fracaso avergonzado… del régimen sionista en el Líbano en el año 2006(1385 hégira solar).el fracaso desgraciado de este ejercito pretencioso en Gaza el año 2008(1387 hégira solar). Escapar del sur de Líbano y la retirada de Gaza, la formación de un estado de resistencia en Gaza y en una frase convertir en un pueblo palestino de un conjunto de personas indefensas y desesperadas a un pueblo esperanzado y resistente y aprovechando la autoconfianza, se consideran los destacados características durante los recientes años.

Esta imagen general se completará cuando se observen correctamente las movilizaciones pacíficas y engañosas cuyo objetivo es cesar la resistencia y obligar a los grupos palestinos y gobiernos árabes a confesar la legalidad de Israel.

Estas movilizaciones, iniciadas a mando del traidor sustituido de Yamal Abdulnaser, en el vergonzoso tratado de Camp David siempre ha tenido como objetivo dañar la firme voluntad de la resistencia.

En el tratado de Cam David, por primera vez, un gobierno árabe, confesó oficialmente al judaísmo del territorio islámico de la palestina y firmó una nota que reconocía ´´ Israel, la casa nacional de los judíos´´.

Desde aquel entonces hasta el tratado de Oslo en el año 1993, y luego, en los planes complementarios que, con la mediación de EEUU y acompañado por los países hegemónico, se impusieron contra los grupos ineficaces palestinos, el enemigo al recurrirse a las promesas engañosas e infundadas, se esforzó por embaucar a los grupos palestinos obligándolos a denunciar la resistencia, los entretuvo en los juegos políticos.

La falsedad de todos estos tratados se pusieron de relieve muy pronto y os sionistas y sus aliados, demostraron en reiteradas ocasiones que los miran como algunos papeles sin valores.

El único objetivo de estos planes ha sido solamente crear la discrepancia entre los palestinos y engañar a los infieles y detener el movimiento de la resistencia islámica.

Hasta ahora, el antídoto de todos estos juegos engañosos ha sido el ánimo de la resistencia en los grupos islámicos y la nación palestina. Ellos, con la voluntad de Dios insistieron ante el enemigo, gozaron de la ayuda divina.

La resistencia de Gaza, a pesar del completo cerco, fue la ayuda divina, la caída del corrupto régimen de Hosni Mubarak, fue la ayuda divina, la creación de la potente ola del Despertar Islámico en la región, es la ayuda divina, la revelación de la hipocresía de EEUU, Inglaterra y Francia y el creciente repudio de las naciones de la región por ellos, es la ayuda divina, los constantes y innumerables obstáculos del régimen sionista, desde los problemas políticos, económicos y sociales hasta su aislamiento mundial y el repudio publico e incluso las universidades europeas por ellos, todos son signos de la ayuda divina.

Hoy, el régimen sionista es más asilado, más débil y más indigno que siempre y su aliado principal, EEUU, es más confundido y preocupado que antes.

Actualmente, la historia exhaustiva de Palestina esta delante de nosotros. Hay que arreglar el futuro a través observándola.

Hay que aclarar de antemano dos puntos:

Nuestro objetivo es la liberación de Palestina, y no la liberación de una parte. Cualquier proyecto que pretenda dividir Palestina, será rechazado.

La propuesta de la creación de dos estados en los territorios ocupados palestinos, la cual grita la petición injusta de la integración del gobierno palestino a la ONU, no es nada más que someterse ante el deseo de los sionistas es decir, aceptar un estado sionista dentro de los territorios palestinos.

Eso significa pisotear el derecho de la nación palestina, desatender el derecho histórico de los desalojados palestinos e incluso amenazar el derecho de los palestinos residentes en los territorios 1948. Significa la permanencia del tumor cancerígeno y la permanente amenaza del cuerpo de la comunidad islámica, sobre todo las naciones de la región. Significa la repetición de las molestias de diez años y pisotear la sangre de los mártires.

Cualquier plan operativo debe ser basado en ´´ toda la Palestina para todos los palestinos´´. “Palestina es Palestina, desde el río hasta el mar´´ ni un centímetro menos.

Por supuesto, hay que tener en cuenta que el pueblo palestino, al igual que en Gaza, por medio de su gobierno electo, dirigirán los asuntos, pero nunca olvidarán su objetivo final.

Segundo punto: para lograr este objetivo, se requiere trabajar, no hablar, se requiere la seriedad y no a las obras simbólicas, se requiere de paciencia y consideración y no de los comportamientos impacientes. Se debe mirar hacia el lejano horizonte y caminar paso a paso, con voluntad, confiar en Dios y la esperanza. Los gobiernos y las naciones musulmanas, los grupos de la resistencia en Palestina, el Líbano y otros países, cada uno de ellos puede conocer su papel y su parte en este yihad público y cumplir la lista de la resistencia con la voluntad de Dios.

La iniciativa de la R.I.I para solucionar el asunto de Palestina y aliviarse de esta vieja herida, es un plan claro , racional y conforme a las enseñanzas políticas aceptadas por la opinión pública del mundo, ofrecida anteriormente. Nosotros no proponemos la guerra clásica de los ejércitos de los países musulmanes, ni echar a los judíos inmigrantes al mar, tampoco el arbitraje de la ONU u otras organizaciones internacionales. Proponemos el referéndum de la nación palestina. El pueblo palestino como otros pueblos tiene el derecho de elegir su destino y el sistema que controle su país. Es necesario que todos los palestinos de la misma Palestina, estén donde estén, ya sea en los campos, desde musulmanes, cristianos y judíos, excepto inmigrantes extranjeros, participen en un referéndum general y disciplinado en el que decidan el futuro del país. Pero no esperamos que los sionistas ocupantes lo acepten simplemente y desde aquí entendemos el lugar y papel de los gobiernos, naciones y organizaciones de Resistencia. Cortar el apoyo al Enemigo Ocupante, se califica como el principal principio de apoyo a la nación Palestina y como el gran deber de los gobiernos islámicos. Tras la apariencia de las naciones en el campo y sus fuertes lemas contra el Régimen Sionista ¿Cómo los gobiernos musulmanes, sea cual fuese la razón, continúan sus relaciones con esta entidad opresora ? Frenar las relaciones políticas y económicas con este régimen muestra la sinceridad de los gobiernos musulmanes en su apoyo al pueblo palestino.

Los gobiernos, anfitriones de las embajadas o empresas económicas de los sionistas, no pueden proclamar la defensa de Palestina y sus lemas antisionistas no se considerarían serios y reales.


La Organización de Resistencia Islámica, que se ha encargado de la dura responsabilidad de la Yihad durante los años pasados, actualmente también tiene este mismo gran deber. Su resistencia organizada, es como un brazo activo, que podría ayudar al pueblo palestino a llegar a su objetivo final.

La valiente resistencia por parte de la gente, cuya patria y hogares fueron ocupados, se reconoce y alaba en todos los pactos internacionales. La acusación de terrorismo por parte de las cadenas políticas y los medios de comunicación dependientes al sionismo, es una palabra nula y despreciable. El régimen sionista y los apoyos occidentales a este, se consideran como obvios ejemplos de terrorismo y la Resistencia de Palestina es un movimiento antiterrorista fuerte, humano y sagrado.

En este sentido, es conveniente que los países occidentales observen el escenario con una mirada racional. El Occidente se encuentra ante dos opciones; o deja su larga dominación y reconoce el derecho de la nación Palestina y no persigue más los proyectos antihumanos de los sionistas ocupantes, o espera mayores duros golpes en un futuro no muy lejano.

Estos golpes paralizantes no solo limita a la caída de sus gobiernos obedientes en la región islámica, sino que se creará un infierno sin salida para ellos mismos, al tiempo que se encontrarán con serias dificultades económicas , sociales y morales que se originan en la dominación del pulpo del sionismo internacional a sus gobiernos y la entrega de sus gobernantes a las arrogancias del régimen israelí debido a su intereses personales.


El presidente de EE.UU dice que la seguridad del régimen de Israel es su línea roja. ¿Qué factor designa esta línea? ¿El beneficio del pueblo de EE.UU. o la tendencia personal de Obama al dinero o el apoyo de las compañías sionistas para adquirir el asiento presidencial por segunda vez? ¿ Hasta cuándo seguirán engañando al pueblo?

Que es lo que va hacer la nación estadounidense el dia que entienda perfectamente que ustedes, por pretender permanecer en el poder por más tiempo, aceptan cualquier desgracia y se rinden ante los sionistas, sacrificando los beneficios del pueblo.

Queridos hermanos y hermanas , sepan que la línea roja de Obama y otros como él, será rota por las naciones musulmanes que se encuentran en el despertar islámico . Lo que amenaza al régimen sionista no son los misiles de Irán o los grupos de resistencia para que se despliegue un escudo de misiles en dónde quieras. La amenaza verdadera y sin solución , es la decisión y la voluntad estable de los hombres, mujeres y jóvenes en los países islámicos, quienes no quieren ser más humillados por la dominación y gobernación de EE.UU. Europa y sus factores.

Además si un día aparece una amenaza por parte del enemigo, aquellos misiles servirán.

فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَلا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِينَ لا يُوقِنُونَ

¡Ten, pues, paciencia! ¡Lo que Alá promete es verdad! ¡Que no te encuentren ligero quienes no están convencidos!

Saludos a todos y las bendiciones de Dios sea sobre ustedes.

sábado, 1 de octubre de 2011

Hezbolá Condena los Ataques a la Dignidad de la Mujer en Bahrein

BEIRUT (ABNA) - Hezbolá condenó, en un comunicado difundido en la mañana del jueves, las medidas de represión llevadas a cabo por las autoridades en contra de los ciudadanos de Bahrein, incluida la detención y humillación causada a decenas de mujeres por parte de las fuerzas de seguridad de ese país.


Hezbolá Condena los Ataques a la Dignidad de la Mujer en Bahrein

Agencia de Noticias de Ahlul Bait (ABNA) - “En un ataque sin precedentes a la dignidad de las mujeres árabes y musulmanas, las autoridades de Bahrein han detenido, humillado, atado y apilado a las detenidas unas contra otras y proferido insultos de índole religiosa.”

Según el comunicado de Hezbolá, “estos actos se suman a otros crímenes cometidos por las autoridades de Bahrein, incluyendo penas de cadena perpetua contra ciudadanos y dirigentes políticos que habían pedido, a través de medios pacíficos y sin recurrir a ningún tipo de violencia, más libertad y reformas políticas y sociales.”

Hezbollah añade que “estas medidas arbitrarias recuerdan a los actos terroristas estadounidenses en Guantánamo y Abu Graib y son merecedoras de una condena por parte de todas las fuerzas libres del mundo.”

Tras condenar de nuevo los crímenes cometidos por las autoridades bahreiníes, Hezbolá ha reiterado su apoyo a las legítimas demandas del pueblo de Bahrein.

En la fotografía, miembros de la familia de Bahiya al-Aradi, una mujer bahreiní que fue asesinada durante manifestaciones antigubernamentales, gritando "Allahu Akbar" (Dios es el más Grande) mientras su ataúd es llevado desde una mezquita hacia su cortejo fúnebre llevado realizado en Manama. Aradi murió tras sufrir heridas de bala en la cabeza, ella había desaparecido el día que las fuerzas de seguridad del régimen de al-Jalifa lanzó una brutal ofensiva contra los manifestantes antigubernamentales del principal grupo de oposición shiíta Al-Wefaq, informó ABNA.

Régimen Bahreiní Arresta a 40 Mujeres en una Protesta anti Gubernamental


MANAMA (ABNA) — Más de 40 mujeres de Bahrein, entre ellas siete menores de edad, fueron detenidas, maltratadas y golpeadas por las fuerzas de seguridad en Manama por protestar contra las elecciones parlamentarias parciales del sábado, denunció hoy el principal grupo de oposición, Al Wefaq.


Régimen Bahreiní Arresta a 40 Mujeres en una Protesta anti Gubernamental

Agencia de Noticias de Ahlul Bait (ABNA) — Hablando en contra de “este trato salvaje e inhumano”, Al Wefaq exigió la “liberación inmediata” de esas mujeres que reclamaron su “derecho a la libertad de expresión” y pidió a las ONG internacionales que intervengan para “parar la flagrante violación” de ese derecho.

Las mujeres fueron arrestadas el viernes durante una marcha hacia la Plaza de la Perla, el epicentro de las manifestaciones reprimidas por las fuerzas de Arabia Saudí y Bahrein a mediados de marzo.

“Estos arrestos pueden exacerbar la crisis política” en Bahrein, dijo que el miembro de Al Wefaq, Mattar Ibrahim Mattar, que advirtió que “los disturbios y las protestas” continuarán en ausencia de una solución política a la crisis.

Los participantes en la marcha tenían la intención de protestar por las elecciones del sábado, que fueron boicoteadas por la oposición y la intención de llenar los 18 escaños del partido Al Wefaq, quien renunció a ellos como protesta por la represión de las protestas en febrero y marzo.

El rey de Bahrein en Arabia Saudí

Mientras tanto, Bahrein, el rey Hamad bin Isa Jalifa, visitó Arabia Saudí, donde se reunió con el rey Abdulá II con el que habló de fortalecer la cooperación entre los dos aliados. El jefe de la inteligencia saudita, Mokreni bin Abdul Aziz, y el ministro del Interior, Nayef bin Abdul Aziz, participaron en las conversaciones.

Las fuerzas saudíes siguen desplegadas en Bahrein para ayudar a las fuerzas de seguridad bahreiníes en la represión de las manifestaciones.